TRA 2033 Communication and Translation

 

AIMS & OBJECTIVES

This course provides the students with the knowledge and skills base to achieve a competency in translation and bilingual communication. Fundamental theories of bilingual and bicultural communication will be summarised. Students will apply the theoretical framework to perform translation and bilingual communication in diverse professional and cultural contexts.

Course Intended Learning outcomes (cilos) with matching to PILOs

Programme Intended Learning Outcomes (PILOs)

Programme Title: Bachelor of Arts (Hons) in Applied Translation Studies

PILO

Upon successful completion of the Programme, students should be able to:

PILO 1

Communicate and translate effectively as a bilingual and bicultural professional in Chinese and English and in written and verbal forms;

PILO 2

Compare and contrast differences in cultural contexts in order to build a strong sense of bicultural sensitivity;

PILO 3

Apply various theories and concepts to facilitate and to analyze the practices of translation and interpreting;

PILO 4

Develop the necessary interpersonal skills and professional ethics for a career in translation and/or interpreting as well as in language and communication fields;

PILO 5

Conduct independent basic research in translation studies.

 

CILOs-PILOs Mapping Matrix

Course Code & Title: TRA2033 Communication and Translation

CILO Upon successful completion of the course, students should be able to: PILO(s) to be addressed

CILO 1

Communicate and translate effectivelyin a bilingual and bicultural professional setting;

PILO 1

CILO 2

Apply the most appropriate use of language and translation strategies in bilingual and bicultural communication;

PILOs 2, 3

CILO 3

Devise communication strategies for different linguistic and cultural contexts.

PILOs 1, 2